「ユジラ」「わさび」…ダル異例の愛称募集に投稿殺到

[ 2012年1月21日 06:00 ]

レンジャーズ入団会見のためダラスに向けて出発したダルビッシュ(右)と父・ファルサさん

 レンジャーズ移籍が決まったダルビッシュ有投手(25)について、米スポーツ専門局ESPNは19日(日本時間20日)、同局のツイッターで愛称の募集を開始した。日本人大リーガーに対する異例の試みに、ファンから投稿が殺到。ランディ・ジョンソンの愛称「ビッグユニット」をもじった「Big Yu―nit」など期待の大きさを表すものが相次いだ。ダルビッシュの入団会見はレ軍の本拠地球場、レンジャーズ・ボールパークで米中部時間20日午後7時(同21日午前10時)から行われる。

 入団会見に向けて、ダルビッシュが機上の人となった。午後7時すぎ、父・ファルサさんとともに成田空港に黒のダウンジャケット姿で現れた右腕は、言葉を発することこそなかったが、時折笑みを浮かべるなどリラックスした様子。空港ラウンジから搭乗口まで延びる通路には、報道陣、ファン合わせて約200人が詰めかけ、急きょ警備員16人を配置した同空港関係者はそのフィーバーぶりを「最近ではあまりない。(昨年末に来日した)レディー・ガガぐらい」と評した。

 注目度の高さはESPNのツイッターにも表れた。同局は19日正午すぎに「レンジャーズ入りした1メートル96、100キロ右腕で日本のエース、ダルビッシュ有はニックネームが必要です」と候補を募集。瞬く間に投稿は殺到し、現在もカウントは続いている。

 日本ハム時代は「ダル」と呼ばれたダルビッシュ。スター選手に愛称はつきものだが、まだ米球界でデビューしていない「新人」にスポーツチャンネルの権威である同局が投稿を呼び掛けるのは極めて異例だ。多数の候補の中で投稿数が多かったのが「Big Yu―nit」と「D―Yunit」。いずれもメジャー通算303勝左腕のランディ・ジョンソンの愛称だった「ビッグユニット」をもじったもので、期待はサイ・ヤング賞5度の剛腕級。ほかにも「Super Yuman」、さらにダルビッシュの剛球に驚いた打者が眉間にしわを寄せるイメージなのか、「Wasabi」(わさび)など日本的な愛称も見られた。

 今回の募集の理由の一つには、ダルビッシュの名前の「Yu」(有)と、「You」(あなた)の単語が、混同しやすいということもある。同局が最終的な愛称を決め、番組内で連呼すれば、全米で定着する可能性がある。

 早くも愛称論争が巻き起こったダルビッシュは日本時間の21日に、レンジャーズ・ボールパークで入団会見に臨む。大リーグ公式サイトも「これだけの騒ぎは、Aロッドが2000年にマリナーズからレンジャーズに移籍したとき以来」と報じるなど、フィーバーは最高潮。落札金を含め総額1億1630万ドル(約89億5510万円)の右腕の第一声に注目が集まる。

 ▼主な日本人大リーガーとニックネーム

 ☆The Tornado=野茂英雄 95年にドジャースへ移籍。トルネード投法で大リーグに旋風を巻き起こした。

 ☆Godzilla=松井秀喜 03年ヤンキースへ移籍した際日本時代の愛称もそのまま米国へ。日米共通という珍しいニックネームに。

 ☆Sammy=斎藤隆 06年ドジャース時代「サイトウ」が発音しにくいという理由で米国らしい愛称に。他球団移籍後も浸透し続けている。

 ☆Dice―K=松坂大輔 大輔とダイス(サイコロ)をかけて、三振を多くとるイメージから付けられた。07年レッドソックス入団後、地元メディアを中心に呼ばれるようになる。

続きを表示

2012年1月21日のニュース